Hva leser dere for tiden? Og hva har dere lest siden sist (som var før påske)?
Spill the beans!
Selv har jeg funnet fram "Mothers Fathers and Others" av Siri Hustvedt igjen; den hadde falt ned bak ei hylle og dermed fikk jeg aldri fullført den.
Hva leser dere for tiden? Og hva har dere lest siden sist (som var før påske)?
Spill the beans!
Selv har jeg funnet fram "Mothers Fathers and Others" av Siri Hustvedt igjen; den hadde falt ned bak ei hylle og dermed fikk jeg aldri fullført den.
Tolstoj på nynorsk! Begge tomler opp herfra. Så mye nærere og mer gjenkjennelig alt blir, når man får bort det litt distanserte småkonservative bokmålet som de russiske klassikerne vanligvis er oversatt til. Jeg har i grunnen aldri tenkt så mye på akkurat det når jeg har lest dem, men da jeg leste "Då Ivan Iljitsj døydde" nå i påska, føltes det bare helt rett at den skulle være på nynorsk.
Stakkars Ivan Iljitsj. Beskrivelsene av lidelsene hans, der en udefinert sykdom kryper nærmere og nærmere og til slutt gjør han sengeliggende med konstante smerter, er vonde å lese. Særlig fordi han vet at hans venner og kolleger sikkert tenker mest på at det nå blir en ledig stilling i rettsvesenet, som igjen utløser en kjedereaksjon der alle i hierarkiet rykker et hakk opp. Ekteskapet har vært overfladisk og ikke spesielt lykkelig, i likhet med vennskapene og egentlig hele livet hans (til tross for en vellykket karriere), og mens han klamrer seg til livet men etterhvert forstår at det ikke er noen mulighet til helbredelse, er det en ung snill tjener av bondeslekt som er den eneste som forstår han, som lytter og trøster.
Skalds klassikarar-serie er forøvrig veldig fin på alle måter! Omslag, innbinding, alt er smakfullt og forseggjort.
Lettlest og grei!
Gården voktet dem med tusen øyne bak kjøkkengardiner. Voktet leken, hatet, kjærligheten. Voktet tårer, slag og kjærtegn. Bare drømmene hadde de i fred.Om fasaden som for enhver pris måtte holdes på. Om de pene pikene som klarte seg. Om de stakkars pikene som forsvant ei stund, for så å komme tilbake med barnevogn og et tomt blikk der de stod og ventet på trikken. Om fordommer, sladder, forakt, mangel på forståelse, alt sammen satt i system. Hun skriver så knakende godt!
Muffy and Stu Willis slid into the store at least twice a week. Like many long-married people they looked like siblings—both short, both with fine thin hair the color of Vaseline, both with a wardrobe of ancient tweeds and sand-colored cashmere sweaters. An inch of pale shirt showed at the neck of Stu’s sweater. Pearls adorned Muffy’s. The rims of their glasses were so thin that the spectacles seemed penciled onto their old and yet unwrinkled faces. Together they weighed less than two hundred pounds. . . . Stu was quiet, Muffy quieter. . . . And Muffy’s voice—there was nothing to it. It was as if she had once been almost smothered and then allowed to live only if she limited her vocabulary and breathed hardly at all.